2009年5月:賃貸サイト

2009年5月:カテゴリー

イギリス英語

イギリス英語という言葉を聞いたことがあるという人も多いと思いますが、一般的な英語というのは、大きく分けるとアメリカ英語とイギリス英語があるといわれています。イギリス英語はブリティッシュイングリッシュとも言われているのですが、英語の方言と考えるといいと思います。アイルランドやスコットランドの英語はイギリス英語に近いといわれていて、アメリカの中でもイギリス英語に近い発音をしている地域もあります。世界で使われている英語は、イギリス式の英語が多いといわれていますが、アメリカ式の英語を公用語にしている国もあります。カナダは、イギリス英語とアメリカ英語の間をとっていて、発音はアメリカ英語に近いといわれています。イギリス英語はアクセントや言いまわし方や意味あいなどが、アメリカ英語と異なることから、少し発音に違いがあったり、アメリカ英語圏でイギリス英語を使った場合には、意味が理解されにくいこともあるといわれています。日本でいうところの地方の方言で意味がわからないことがあるのと同じように、同じ英語の中でもイギリス英語だと意味あいが違ってくることがあるといわれています。イギリス英語とアメリカ英語の違いをよく問われるのですが、簡単に言ってしまうと発音も違っていますが、それだけではありません。単語の呼び方も違っています。たとえば地下鉄のことをイギリス英語ではチューブと呼んでいるのですが、アメリカなどのアメリカ英語の場合にはサブウェイというのが一般的です。イギリスでサブウェイといっても通じなかったり、アメリカでチューブといって地下鉄だとわかってもらえない英語だったりするという違いがあります。
英語をこれから勉強したいと思っている人の中で、イギリス英語とアメリカ英語のどちらを学べばいいのかわからないという人がいるのですが、イギリス英語とアメリカ英語を選ぶ場合に最近はイギリス英語を選んでいる人が多いそうです。その理由としては、日本人はアメリカ英語よりもイギリス英語の方が発音しやすいといわれていますし、イギリス英語の方が聞き取りやすかったり、標準の英語を習得することが出来るというメリットがありますが、反対に、日本でイギリス英語の勉強をし始めるとアメリカ英語主流のテレビ番組が放送されていることの多い日本では違和感を感じることもあるといわれていますし、イギリス英語はアメリカでは通じないケースもあるというデメリットもありますから、アメリカ英語とイギリス英語のどちらがいいのかということは一概に答えは出ないでしょう。


長じゅばん(長襦袢)の着付け

長襦袢の着付けを紹介しましょう。
長襦袢は着物の土台であり、襟元が汚れるのを防ぐために着るものですが、色や柄で着物との調和をとる役目もあります。長襦袢の着付けで着物の着付けが決まります。

まずは、背中心を決めます。長襦袢をはおり、前中心で両襟先を合わせます。
次に衣紋を抜きます。前で合わせた左右の襟を片方の手で持ち、逆の手を背中に回して背縫いを持ちます。背縫いを下に引いて、衣紋をこぶし1つ分ぐらい抜きます。

下前、上前の順番で襟を合わせます。この時、のどのくぼみあたりで襟を交差させてください。

右手で右の胸下を押さえ、身八つ口から左手を入れて襟合わせを確認します。

次に、胸ひもを結びます。
左手で、胸ひもを取り、短い方を右手に渡してわきまでもっていき、胸下に当てます。
胸ひもを後ろに回して交差させ、前に回して左寄りでひと結びします。
胸ひもを180度ねじり、ねじった胸ひもの端を左右に振り分けます。

次に背中のしわを取ります。
胸ひもの端は、上から挟みこみます。
背中のしわを両脇に寄せます。
胸ひもの上下、どちらもきれいにしわを取っておきましょう。
背縫いを持ち、下に引いて背中のたるみを取ります。
こうしておくと襟が浮きません。

次に胸のたるみを取ります。
胸元のたるみも下に引いてとります。
右脇の余りは、ダーツをとって、上前の内側に折り込みます。
左脇の余りも同じようにダーツをとって、折り込みます。
両脇ぬいを持って少し下に引き、すそつぼまりのシルエットを作ります。
すそは動くと広がってくるので、すそつぼまりのラインを確認しましょう。

伊達締めを胸ひもの上にあて、後ろに回して交差させます。
前に回して、中央で方花結びにし、あまりは挟みこんでおく。



Page: <<前の5件  1 < 2
href=""TOPPAGE  TOP